Mohammed Sawaii Releases Selection of Palestinian Poems Translated into English

The book consists of a selection of poems written by 16 Palestinian poets from different generations.
The book consists of a selection of poems written by 16 Palestinian poets from different generations.
TT

Mohammed Sawaii Releases Selection of Palestinian Poems Translated into English

The book consists of a selection of poems written by 16 Palestinian poets from different generations.
The book consists of a selection of poems written by 16 Palestinian poets from different generations.

Banipal Publishing, London, released a Palestinian anthology, titled "The Tent Generations. Palestinian Poems", translated and edited by Mohammed Sawaii. The book consists of a selection of poems written by 16 Palestinian poets from different generations, from the Israeli-occupied territories of 1948, the lands occupied between 1967 and 1973, and the Palestinian diaspora in Arabic countries.

The poets of this collection were selected by Sawaii, Arabic professor at the University of Virginia, who also translated the poems published in this book into English.

This collection includes poems by prominent poets from the contemporary poetry movement in occupied Palestine, which started in the early 1960s among the Palestinians who persisted in their country after 1948, like Tawfiq Ziad, Samih al-Qasim, Rashid Hussein, Asma Tubi, and Salem Gibran, and poets from the following generation.

The book also includes poems of Palestinian poets who lived in the occupied territories after the full occupation of the historic Palestinian lands in 1967, like Fadwa Tuqan, Zaynab Habash, and Abdul Wahab Zahda, in addition to diaspora poets who were displaced to many Arab countries after the successive wars starting 1948, like Haroun Hashem Rashid, Muin Bseiso, Mahmoud al-Najjar, Youssef al-Deek, Youssef al-Khatib, and Mohammed al-Kaissi.

The collection published in English for the first time, also features an introduction that showcases the literary history of Palestinians, who persevered after the occupation, and struggled with the oppressive, military domination between 1948 and 1966.

It also explores the role of poetry in fighting the Israeli hegemony and embargo that affected people’s life in different aspects.

The introduction sheds light on the poetic production in Palestine since 1948, and provides short, translated biographies of the poets, English captions, as well as some historic, geographic, and historic explanations that help the foreign reader understand the Palestinian struggle.



International Book Fair 2024 in Madinah Unveils Online Guide for Cultural Program

The Saudi Ministry of Culture logo
The Saudi Ministry of Culture logo
TT

International Book Fair 2024 in Madinah Unveils Online Guide for Cultural Program

The Saudi Ministry of Culture logo
The Saudi Ministry of Culture logo

The International Book Fair 2024, taking place at the Islamic University of Madinah from August 29 to September 4 under the theme "The Book Is the Window of Life," launched an online guide for its cultural program.
Organized by the Literature and Authors Association under the supervision of the Ministry of Culture, the Madinah fair's cultural program stands out for its diversity and rich content, offering a wide array of intellectual and cultural activities tailored for diverse segments of society.
The cultural program features multiple panel discussions that bring together a curated group of thinkers and writers to examine contemporary cultural topics. Panels are centered around the cultural heritage of Madinah and strategies for its preservation, with titles such as "translation: a bridge of civilizations" and "intangible heritage in Madinah."
Furthermore, the program includes a series of specialized workshops on writing, publishing, and translation designed to refine participants' skills and nurture their creative talents.
Attendees can also anticipate a diverse range of lectures spanning literature, history, and sciences, along with several poetry evenings gathering poets from various Arab countries to promote constructive dialogue and foster knowledge-sharing and cultural exchange.