New Investigation Confirms '1,001 Nights' Novel was Actually '300 Nights'

New Investigation Confirms '1,001 Nights' Novel was Actually '300 Nights'
TT

New Investigation Confirms '1,001 Nights' Novel was Actually '300 Nights'

New Investigation Confirms '1,001 Nights' Novel was Actually '300 Nights'

Dar Al Mada Publishing released a new study on the “One Thousand and One Nights” novel by Dr. Mohsen Mahdi.

According to the publishing house, the story of the book does not actually span over 1,001 nights, and the transcribers were behind stretching the original story.

Researcher Mohsen Mahdi started his investigation on the book years ago, and studied the stories narrated in it without the additions of the transcribers.

The most famed editions of the novel are: The Bulaq print, the Moroccan popular print, the Father Salhani print published by the Catholic printing house, the Rushdie Saleh print – Dar Al Shaab in Beirut, and the Breslau print, which was investigated by Abdul Saheb al-Aqabi and published in the Iraqi “Popular Heritage” magazine in the 1980s.

The researcher investigated the nights using a scientific approach based on the oldest handwritten copy of the book (the version kept at the national library of Paris), the copy of the Vatican Library, and the copy of the John Rylands Research Institute and Library, Manchester.

The investigator wrote an introduction that discusses debunking the old printed versions of the book: The first Kolkata print; the Breslau print; the Bulaq print; and the second Kolkata print. The book also includes the findings of the investigation, and the handwritten versions of the story and their origins (the mother copy, the Damascene branch, and the Egyptian branch).

It also tackles the used language, its general characteristics, dictation, and punctuation. The writer found that the “One Thousand and One Nights” has several original handwritten editions linked by a tree comprising two main branches, the Damascene and the Egyptian.

In his investigation, Mahdi also reported that the book has a mother version that does not exist anymore and that all the following copies were derived from it. He also noted that the mother version was composed in the Mamluk Sultanate in the second half of the 7th century of Hegira (second half of the 13th century AD), and was preceded by another older mother version that was written in the 3rd century of Hegira.

Mohsen Mahdi concluded that the original version of this book didn’t make it to 1,001 night, but only to around 300 nights and stories, in addition to the frame story, suggesting that the transcribers added the additional nights for profit.



Saudi Ministry of Culture Celebrates Yemeni Orchestra in Riyadh

The International Alliance for the Protection of Heritage in Conflict Areas (ALIPH) further enhanced the evening with a photographic exhibition showcasing its efforts to preserve heritage. - SPA
The International Alliance for the Protection of Heritage in Conflict Areas (ALIPH) further enhanced the evening with a photographic exhibition showcasing its efforts to preserve heritage. - SPA
TT

Saudi Ministry of Culture Celebrates Yemeni Orchestra in Riyadh

The International Alliance for the Protection of Heritage in Conflict Areas (ALIPH) further enhanced the evening with a photographic exhibition showcasing its efforts to preserve heritage. - SPA
The International Alliance for the Protection of Heritage in Conflict Areas (ALIPH) further enhanced the evening with a photographic exhibition showcasing its efforts to preserve heritage. - SPA

The Saudi Ministry of Culture, in collaboration with the Yemeni Ministry of Information, Culture and Tourism, hosted a cultural celebration of the Yemeni Orchestra at the King Fahad Cultural Centre in Riyadh. The event was attended by Assistant Minister of Culture Rakan Altouq and Yemen's Minister of Information, Culture and Tourism Moammar Al-Eryani.
According to a press release issued by the Culture Ministry, the event showcased the Yemeni musical and cultural heritage, blending traditional melodies with contemporary compositions. Famous Yemeni artists delivered captivating performances that highlighted the abundant musical traditions of Aden, Sana'a and Hadhramaut, alongside Saudi musicians, revealing the two nations' shared cultural legacies, SPA reported.
According to the release, the orchestra, conducted by known Yemeni composer Mohamed Al-Ghoom, performed in two 45-minute sets. Captivating audiences, the first segment opened with the lively rhythms of Mizmar Al-Habish, followed by beloved songs such as Nabdh Al-Madhy and Ma Alina. The second segment began with Amwaj Alliqa, transitioning seamlessly to songs that trailed including the Yemeni Medley and Ghaddar Allayl. The celebration concluded with a medley of Saudi songs, comprising classics such as Watani AlHabeeb and Anta Malek. The show ended with a heartfelt rendition of Yemen's national anthem, Watan.
In addition to the musical performance, the event featured activities organized by the Music Commission, one of 11 sector-specific commissions under the Ministry of Culture.
Attendees visited exhibitions where traditional musical instruments such as the oud, qanun and simsimiyya were on display.
The commission also participated with the Saudi Music Memory initiative, which documents and preserves the Kingdom's musical history up to the mid-1980s and the Saudi Trouq initiative, with musical performances blending traditional instruments from Saudi Arabia and Yemen.
The International Alliance for the Protection of Heritage in Conflict Areas (ALIPH) further enhanced the evening with a photographic exhibition showcasing its efforts to preserve heritage.
The celebration underscores the Kingdom's commitment to fostering cultural exchange and collaboration. By highlighting the abundant heritage of the two nations, the event further strengthened cultural ties and offered a unique musical experience that celebrated their shared heritage and bond.