Japanese Poet Shuntaro Tanikawa, Master of Modern Free Verse, Dies at 92

Shuntaro Tanikawa, a Japanese poet and translator, speaks during an interview with The Associated Press in Tokyo, on May 25, 2022. (AP)
Shuntaro Tanikawa, a Japanese poet and translator, speaks during an interview with The Associated Press in Tokyo, on May 25, 2022. (AP)
TT

Japanese Poet Shuntaro Tanikawa, Master of Modern Free Verse, Dies at 92

Shuntaro Tanikawa, a Japanese poet and translator, speaks during an interview with The Associated Press in Tokyo, on May 25, 2022. (AP)
Shuntaro Tanikawa, a Japanese poet and translator, speaks during an interview with The Associated Press in Tokyo, on May 25, 2022. (AP)

Shuntaro Tanikawa, who pioneered modern Japanese poetry, poignant but conversational in its divergence from haiku and other traditions, has died. He was 92.

Tanikawa, who translated the "Peanuts" comic strip and penned the lyrics for the theme song of the animation series "Astro Boy," died Nov. 13, his son Kensaku Tanikawa said Tuesday. He said his father died at a Tokyo hospital due to old age.

Shuntaro Tanikawa stunned the literary world with his 1952 debut "Two Billion Light Years of Solitude," a bold look at the cosmic in daily life, sensual, vivid but simple in its use of everyday language. Written before Gabriel García Márquez’ "One Hundred Years of Solitude," it became a bestseller.

Tanikawa’s "Kotoba Asobi Uta," or "Word Play Songs," is a rhythmical experiment in juxtaposing words that sound similar, such as "kappa," a mythical animal and "rappa," a horn, that makes for a joyful singsong compilation, filled with alliterations and onomatopoeia.

"For me, the Japanese language is the ground. Like a plant, I place my roots, drink in the nutrients of the Japanese language, sprouting leaves, flowers and bearing fruit," he said in a 2022 interview with The Associated Press at his Tokyo home.

Tanikawa explored the poetic, not only in the repetitive music of the spoken word but also the magic hidden in little things.

One of his works is titled, "I wanted to talk to you in the kitchen in the middle of the night."

"In the past, there was something about it being a job, being commissioned. Now, I can write as I want," he said.

In every work Tanikawa tackled, including the script for Kon Ichikawa’s "Tokyo Olympiad," a documentary film of the 1964 Tokyo Games, the respectful love for the beauty of the Japanese language resonates.

He also translated Mother Goose, Maurice Sendak and Leo Lionni. Tanikawa has in turn been widely translated, including English, Chinese and various European languages.

Some of his works were made into picture books for children, and they are often featured in Japanese school textbooks. He also incorporated Japanese words derived from foreign origins into his poems like Coca-Cola.

In his prose poem with that title, in which a boy is opening a Coke can, he wrote: "If, for instance, he saw the infinite universe that started or ended at the tip of his can, he was totally unaware of it. One might be able to opine that he named every bit of the unknown about to swallow him with all the vocabulary he could muster, which included his future vocabulary that was yet dormant in his subconscious."

In his debut poem that catapulted him to stardom, he is more sparse:

"Because the universe goes on expanding, we are all uneasy. With the chill of two billion light-years of solitude, I suddenly sneezed," is the way the poem ends, as translated by William I. Elliott and Kazuo Kawamura.

When asked about it, Tanikawa acknowledged it felt as though someone else had written it, but noted he still thought it was a good poem.

"Tanikawa’s poetry reflects a metaphysical and quasi-religious attitude toward experience. In simple, spare language, he sketches profound ideas and emotional truths," according to the Poetry Foundation, a US literary organization.

Tanikawa was born in 1931, a son of philosopher Tetsuzo Tanikawa, and began writing poetry in his teens, circulating with the famous poets of that era, like Makoto Ooka and Shuji Terayama.

He said he used to think poems descended like an inspiration from the heavens. But, as he grew older, he felt the poems welling up from the ground.

In person, Tanikawa was friendly and unassuming, often reading in public with other poets. He never seemed to take himself too seriously but used to confess his one regret in life was never finishing his education, having dropped out amid stardom at a young age.

His relative isolation from the bleakly serious scholarly poetry scene of postwar Japan likely helped him take his free-verse approach that went on to innovate and define Japanese contemporary poetics.

Tanikawa said he wasn’t afraid of death, implying he perhaps meant to write a poem about that experience, too.

"I am more curious about where I will go when I die. It’s a different world, right? Of course, I don’t want pain. I don’t want to die after major surgery or anything. I just want to die, all of a sudden," he said.

He is survived by his son, musician Kensaku Tanikawa and daughter Shino and several grandchildren. Funeral services were held privately with family and friends. A farewell event in his honor is being planned, Kensaku Tanikawa said.

"As they did with all of you, Shuntaro’s poems stunned and moved me, making me chuckle or shed a tear. Wasn’t it all so fun?" he said. "His poems are with you forever."



Jazan Festival 2026 Kicks Off Thursday with Grand Parade

his year’s festival offers an unprecedented experience that brings together the charm of the region’s unique geographic diversity - SPA
his year’s festival offers an unprecedented experience that brings together the charm of the region’s unique geographic diversity - SPA
TT

Jazan Festival 2026 Kicks Off Thursday with Grand Parade

his year’s festival offers an unprecedented experience that brings together the charm of the region’s unique geographic diversity - SPA
his year’s festival offers an unprecedented experience that brings together the charm of the region’s unique geographic diversity - SPA

The Jazan Festival 2026 will launch on Thursday in a carnival anticipated by thousands of visitors from within the region and beyond.

The festival will open with a grand celebratory parade starting at 3:45 p.m. along the Jazan city waterfront, signaling the start of an entertainment and cultural season that will extend for several months, according to SPA.

This year’s festival offers an unprecedented experience that brings together the charm of the region’s unique geographic diversity, from its towering green mountains and golden beaches to its picturesque islands, alongside the authenticity of its rich heritage, complemented by modern touches in entertainment programs designed to meet the aspirations of all age groups.

Performing arts inspired by local folklore will add an authentic dimension, while moving installations will flow in harmonious rhythm.

Completing the visual spectacle, integrated light and sound shows will create an enchanting atmosphere before the festivities conclude with a dazzling fireworks display lighting up the Jazan sky in vibrant colors.


UNESCO Chair in Translating Cultures Hosts Lectures on Safeguarding Intangible Cultural Heritage

The program was presented as an advanced knowledge initiative that combined theoretical perspectives with practical application - SPA
The program was presented as an advanced knowledge initiative that combined theoretical perspectives with practical application - SPA
TT

UNESCO Chair in Translating Cultures Hosts Lectures on Safeguarding Intangible Cultural Heritage

The program was presented as an advanced knowledge initiative that combined theoretical perspectives with practical application - SPA
The program was presented as an advanced knowledge initiative that combined theoretical perspectives with practical application - SPA

The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Chair in Translating Cultures at the King Faisal Center for Research and Islamic Studies (KFCRIS), with support from the Literature, Publishing, and Translation Commission, organized a training course and a series of specialized lectures on the translation and safeguarding of intangible cultural heritage, SPA reported.

The program was presented as an advanced knowledge initiative that combined theoretical perspectives with practical application, opening space for in-depth discussion of the challenges of translating intangible heritage as a living, evolving form of culture closely tied to its cultural, social, and performative contexts.

The course and lectures adopted a comprehensive approach that views translation as a cultural tool for preserving oral memory and building bridges between local specificity and the global sphere.

This approach was reflected through applied models, field experiences, and contemporary conceptual frameworks.


Ancient Egyptian Pharaoh’s Boat Is Being Reassembled in Public at Grand Egyptian Museum

People walk next to King Khufu's boat gem, also known as the Solar Boat, as work to restore the second solar boat has started with wooden planks part of the 1,650-piece structure being installed on a metal frame through Egyptian-Japanese cooperation with two Japanese universities, marking the start of preparations for the second boat's public display at the Grand Egyptian Museum (GEM), near the Giza Pyramid Complex, in Giza, Egypt, December 23, 2025.
People walk next to King Khufu's boat gem, also known as the Solar Boat, as work to restore the second solar boat has started with wooden planks part of the 1,650-piece structure being installed on a metal frame through Egyptian-Japanese cooperation with two Japanese universities, marking the start of preparations for the second boat's public display at the Grand Egyptian Museum (GEM), near the Giza Pyramid Complex, in Giza, Egypt, December 23, 2025.
TT

Ancient Egyptian Pharaoh’s Boat Is Being Reassembled in Public at Grand Egyptian Museum

People walk next to King Khufu's boat gem, also known as the Solar Boat, as work to restore the second solar boat has started with wooden planks part of the 1,650-piece structure being installed on a metal frame through Egyptian-Japanese cooperation with two Japanese universities, marking the start of preparations for the second boat's public display at the Grand Egyptian Museum (GEM), near the Giza Pyramid Complex, in Giza, Egypt, December 23, 2025.
People walk next to King Khufu's boat gem, also known as the Solar Boat, as work to restore the second solar boat has started with wooden planks part of the 1,650-piece structure being installed on a metal frame through Egyptian-Japanese cooperation with two Japanese universities, marking the start of preparations for the second boat's public display at the Grand Egyptian Museum (GEM), near the Giza Pyramid Complex, in Giza, Egypt, December 23, 2025.

A boat belonging to an Egyptian pharaoh is being assembled in full view at the Grand Egyptian Museum’s exhibition hall.

Staff began piecing together the cedarwood boat, one of two that were found that belong to King Khufu, Tuesday morning as dozens of visitors watched.

The assembly of the 42-meter (137-foot) -long vessel, which sits next to its already-assembled twin that has been on display, is expected to take around four years, according to Issa Zeidan, head of restoration at the Grand Egyptian Museum. It contains 1,650 wooden pieces.

King Khufu ruled ancient Egypt more than 4,500 years ago and built the Great Pyramid of Giza.

“You’re witnessing today one of the most important restoration projects in the 21st century,” said Tourism and Antiquities Minister Sherif Fathy, who attended the event.

The $1 billion museum, also known as GEM, was touted as the world’s largest when it was lavishly inaugurated last month. It's home to nearly 50,000 artifacts, including the collection of treasures from the tomb of the famed King Tutankhamun, which was discovered in 1922. The museum, located near the pyramids at the edge of Cairo, is expected to boost Egypt’s tourism revenues and help bolster its economy.

The boat was one of two discovered in 1954, opposite the southern side of the Great Pyramid. The excavation of its wooden parts began in 2014, according to the museum’s website.

The exact purpose of the boats remains unclear, but experts believe they were either used to transport King Khufu’s body during his funeral or were meant to be used for his afterlife journey with the sun god Ra, according to the museum.