Penguin to Publish ‘Classic’ Roald Dahl Books after Backlash

A cake decorated in the style of the Roald Dahl children's book "Matilda" is displayed at the Cake and Bake show in London, Britain October 3, 2015. (Reuters)
A cake decorated in the style of the Roald Dahl children's book "Matilda" is displayed at the Cake and Bake show in London, Britain October 3, 2015. (Reuters)
TT

Penguin to Publish ‘Classic’ Roald Dahl Books after Backlash

A cake decorated in the style of the Roald Dahl children's book "Matilda" is displayed at the Cake and Bake show in London, Britain October 3, 2015. (Reuters)
A cake decorated in the style of the Roald Dahl children's book "Matilda" is displayed at the Cake and Bake show in London, Britain October 3, 2015. (Reuters)

Publisher Penguin Random House announced Friday it will publish “classic” unexpurgated versions of Roald Dahl’s children’s novels after it received criticism for cuts and rewrites that were intended to make the books suitable for modern readers.

Along with the new editions, the company said 17 of Dahl’s books would be published in their original form later this year as “The Roald Dahl Classic Collection” so “readers will be free to choose which version of Dahl’s stories they prefer.”

The move comes after criticism of scores of changes made to “Charlie and the Chocolate Factory” and other much-loved classics for recent editions published under the company’s Puffin children’s label, in which passages relating to weight, mental health, gender and race were altered.

Augustus Gloop, Charlie’s gluttonous antagonist in “Charlie and the Chocolate Factory” — originally published in 1964 — became “enormous” rather than “enormously fat.” In “Witches,” an “old hag” became an “old crow,” and a supernatural female posing as an ordinary woman may be a “top scientist or running a business” instead of a “cashier in a supermarket or typing letters for a businessman.”

In “Fantastic Mr. Fox," the word “black” was removed from a description of the “murderous, brutal-looking” tractors.

The Roald Dahl Story Company, which controls the rights to the books, said it had worked with Puffin to review and revise the texts because it wanted to ensure that “Dahl’s wonderful stories and characters continue to be enjoyed by all children today.”

While tweaking old books for modern sensibilities is not a new phenomenon in publishing, the scale of the edits drew strong criticism from free-speech groups such as writers’ organization PEN America.

PEN America chief executive Suzanne Nossel wrote on Twitter: “I applaud Penguin for hearing out critics, taking the time to rethink this, and coming to the right place.”

Camilla, Britain's queen consort, appeared to offer her view at a literary reception on Thursday. She urged writers to “remain true to your calling, unimpeded by those who may wish to curb the freedom of your expression or impose limits on your imagination.”

Dahl’s books, with their mischievous children, strange beasts and often beastly adults, have sold more than 300 million copies and continue to be read by children around the world. Their multiple stage and screen adaptations include “Matilda the Musical” and two “Willy Wonka” films based on “Charlie and the Chocolate Factory,” with a third in the works.

But Dahl, who died in 1990, is also a controversial figure because of antisemitic comments made throughout his life. His family apologized in 2020.

In 2021, Dahl's estate sold the rights to the books to Netflix, which plans to produce a new generation of films based on the stories.

Francesca Dow, managing director of Penguin Random House Children’s, said the publisher had “listened to the debate over the past week which has reaffirmed the extraordinary power of Roald Dahl’s books and the very real questions around how stories from another era can be kept relevant for each new generation.”

“Roald Dahl’s fantastic books are often the first stories young children will read independently, and taking care for the imaginations and fast-developing minds of young readers is both a privilege and a responsibility," she said.

“We also recognize the importance of keeping Dahl’s classic texts in print,” Dow said. “By making both Puffin and Penguin versions available, we are offering readers the choice to decide how they experience Roald Dahl’s magical, marvelous stories.”



Yemen Introduced the World to Coffee. Now, Its Coffeehouse Culture Is Booming in the US

Franchisee Ahmad Badr serves a drink and treat sampler at Arwa Yemeni Coffee on April 6, 2026, in Sunnyvale, Calif. (AP)
Franchisee Ahmad Badr serves a drink and treat sampler at Arwa Yemeni Coffee on April 6, 2026, in Sunnyvale, Calif. (AP)
TT

Yemen Introduced the World to Coffee. Now, Its Coffeehouse Culture Is Booming in the US

Franchisee Ahmad Badr serves a drink and treat sampler at Arwa Yemeni Coffee on April 6, 2026, in Sunnyvale, Calif. (AP)
Franchisee Ahmad Badr serves a drink and treat sampler at Arwa Yemeni Coffee on April 6, 2026, in Sunnyvale, Calif. (AP)

Hundreds of years ago, Yemen helped introduce the world to coffee. Lately, the mountainous, war-ravaged country that borders Saudi Arabia and Oman is exporting something else: its coffee culture.

Yemeni coffeehouses are opening at a rapid pace across the US. The number of cafes run by six major chains that serve Yemeni-style drinks grew 50% last year to 136, according to Technomic, a restaurant industry consulting company. The count doesn’t include the many smaller chains and independent cafes serving coffees and teas imported from Yemen.

Yemeni coffeehouses are meeting the moment for several reasons. They stay open late — sometimes past 3 a.m., especially during Ramadan — and provide a place to socialize for the growing number of Americans who don’t drink alcohol. Last year, a Gallup poll found that just 54% US adults reported drinking alcohol, the lowest percentage in 90 years.

“Generally in the Middle East, our nightlife is coffee, right? People hang out at coffee shops, they play cards, they talk. We wanted to bring that here,” said Ahmad Badr, who owns an Arwa Yemeni Coffee franchise in Sunnyvale, California.

Another reason for the cafes’ popularity is the growing number of Americans of Arab descent. Between 2010 and 2024, the Arab American population in the US rose by 43%, compared to around 10% growth for the US population as a whole, according to the Arab American Institute.

While most Yemeni coffee shops are in places with high concentrations of Arab Americans, including Michigan, California and Texas, they’re also opening in locations as diverse as Alpharetta, Georgia; Overland Park, Kansas; and Portland, Maine.

Customers are seen inside Arwa Yemeni Coffee on April 6, 2026, in Sunnyvale, Calif. (AP)

A taste of home

Faris Almatrahi is the co-founder and owner of Texas-based Arwa Yemeni Coffee, a chain with 11 cafes across the US and 30 more in development. He said an ongoing civil war in Yemen that began in 2014 has prevented Yemeni Americans like himself from visiting their homeland, so he has tried to evoke Yemen in his cafes.

Arwa locations are painted in natural desert tones, with archways that mimic mosques and lampshades shaped like the hats worn by Yemen’s coffee farmers.

“One of the ways to actually visit without traveling there was to bring that experience to the US, and that was a huge passion for us when we opened our first location,” Almatrahi said. “It was extremely emotional for all of us due to the fact that it really transported us to Yemen."

But Almatrahi noted that most of his customers aren’t of Arab descent. In fact, Americans of all backgrounds are seeking out new global flavors and authentic experiences, according to market research company Datassential. Food trends are also spreading quickly through social media.

Menus vary, but Yemeni cafes generally serve specialties like Adeni tea, a spiced tea similar to chai, and qishr, a traditional drink made from the dried husks of coffee cherries. Familiar drinks like lattes might contain special spices or honey; at Arwa, lattes features the outline of a camel stenciled in spices.

Bakery cases might contain khaliat nahal, or Yemeni honeycomb bread, a cheese-filled pastry drizzled with honey, or basboosa, a cake soaked in sugar syrup and often flavored with lemon or rose water. Many Yemeni menus also mix in more typical US coffeeshop fare, like matcha lattes or berry refreshers.

Franchisee Samir Irani pours Adeni tea inside Arwa Yemeni Coffee on April 6, 2026, in Sunnyvale, Calif. (AP)

Choices for coffee lovers

Peter Giuliano, a researcher with the Specialty Coffee Association, a California-based nonprofit, said culturally specific cafes have been a key growth driver in the US coffee industry for the last few years. In addition to Yemeni cafes, he cited the Latin-style chain Tierra Mia in California and Nguyen Coffee Supply, a New York-based company that roasts Vietnamese beans.

A customer who visited Badr's shop in Sunnyvale for the first time said an internet search brought her there on a recent weekday. Cindy Donovan said she’s always on the hunt for good coffee and was excited by Yemeni coffees she tried.

“I think they're much more refined and mellow, and much more full of flavor than a regular cup of dark roast, for instance,” Donovan said. “The cardamom in the drinks is fantastic. Very, very flavorful, rich but not heavy.”

Most Yemeni coffee is sun-dried, which enhances its flavor and brings out undertones of chocolate and fruit, Almatrahi said. Yemeni cafes often mix coffee with special spice mixes – or hawaij – that may contain cardamon, ginger, cinnamon, cloves, coriander or nutmeg.

“Our coffee and teas are not just made through a fully automatic machine,” said Mohamed Nasser, the director of operations for Haraz Coffee House, a Dearborn, Michigan-based chain with 50 US outlets and another 50 in development. “We have to manually blend and mix our coffee and tea, boil it with water and evaporated milk, make sure that it comes out (with the) perfect taste, perfect color.”

Yemen's flavorful history

Coffee has a long history in Yemen. While the plant was likely discovered in Ethiopia, by the 1400s it was being cultivated in Yemen, where monks brewed it to stay awake during prayers, according to the National Coffee Association, a US trade group.

Yemen monopolized the coffee trade for around 200 years until Dutch merchants smuggled coffee seeds to Indonesia and began growing plants there.

Almatrahi said a revitalization of the Yemeni coffee industry over the last two decades, led by coffee companies, foundations and young entrepreneurs, helped make the current US boom possible.

Coffee is one of the most promising sectors for economic development in Yemen, where more than 80% of the population lives in poverty, according to the Food and Agriculture Organization of the United Nations.

“We are ambassadors for our culture and our people. So when we open these shops, we want to perform the outreach, to show the hospitality, to show what we have to offer,” Almatrahi said.


Private Museums Bolster Cultural Tourism in Qassim Region

A prominent example is the private museum of Abdullah Al-Suhaibani, an expert with over 40 years of experience in gemstones and minerals - SPA
A prominent example is the private museum of Abdullah Al-Suhaibani, an expert with over 40 years of experience in gemstones and minerals - SPA
TT

Private Museums Bolster Cultural Tourism in Qassim Region

A prominent example is the private museum of Abdullah Al-Suhaibani, an expert with over 40 years of experience in gemstones and minerals - SPA
A prominent example is the private museum of Abdullah Al-Suhaibani, an expert with over 40 years of experience in gemstones and minerals - SPA

Qassim Region is witnessing a significant rise in private museums, as individual collectors transform personal passions into vital cultural projects. These museums serve as a living memory for the community, preserving rare artifacts, historical documents, antique weapons, and vintage collections that document critical stages of the region's history. By connecting the present with its roots, these sites strengthen national identity and provide essential research resources for scholars and tourists alike, SPA reported.

A prominent example is the private museum of Abdullah Al-Suhaibani, an expert with over 40 years of experience in gemstones and minerals.

His collection features rare agates, fossils from ancient geological eras, and unique rock formations discovered throughout the Kingdom.

The museum acts as a scientific platform, promoting geology and field research while educating the community on the Kingdom’s diverse natural resources and mineral wealth.

Located near Al-Khabra Historical Village, these private initiatives have become key cultural landmarks in Riyadh Al-Khabra Governorate. Their growth aligns with Saudi Vision 2030 goals to develop cultural and scientific tourism, support local content, and position the Kingdom’s heritage and natural sites as premier global destinations.


Saudi Arabia Showcases Literary Diversity at 2026 Rabat International Book Fair

‏The Saudi pavilion brings together a range of government entities and cultural institutions - SPA
‏The Saudi pavilion brings together a range of government entities and cultural institutions - SPA
TT

Saudi Arabia Showcases Literary Diversity at 2026 Rabat International Book Fair

‏The Saudi pavilion brings together a range of government entities and cultural institutions - SPA
‏The Saudi pavilion brings together a range of government entities and cultural institutions - SPA

The Literature, Publishing and Translation Commission launched the Saudi pavilion at the 2026 International Publishing and Book Fair in Rabat, which continues through May 10.

‏Commission CEO Dr. Abdullatif Alwasel affirmed that the Kingdom’s participation in the event embodies the deep historical ties between Saudi Arabia and Morocco while showcasing a diverse, contemporary cultural movement driven by Saudi Vision 2030.

“Saudi Arabia’s participation at the 2026 International Publishing and Book Fair emphasizes the Kingdom’s commitment to spotlighting publishers and the creative literary sector, which continues to go from strength to strength,” Alwasel said, SPA reported.

‏He added: “The Saudi pavilion is an opportunity to invite people from every corner of the world to experience Saudi culture and diverse literary works, showcase unique Saudi talent and creative thinking, while facilitating cultural exchange and engaging discussions.”

‏The Saudi pavilion brings together a range of government entities and cultural institutions, led by the Literature, Publishing and Translation Commission, highlighting the integrated approach of the Kingdom’s cultural environment.

‏As part of the pavilion, the commission has organized a series of topical panel discussions, poetry evenings, and workshops featuring Saudi writers and creative thinkers, encouraging discussions on key issues relating to the literature, publishing and translation sector and its impact on Arab and global conversations.

‏The participation at the 31st International Publishing and Book Fair event reaffirms the Kingdom’s efforts towards platforming local talent and enhancing collaboration and cultural exchange.