Three Rivers, One Bridge: Mahfouz’s Last Dreams Revisited

Hisham and Diana Matar Translate Egypt’s Literary Giant into Words and Shadows

By using black and white, Matar sought to bridge the temporal gap between her Cairo and Mahfouz’s Cairo. (Courtesy of Diana Matar)
By using black and white, Matar sought to bridge the temporal gap between her Cairo and Mahfouz’s Cairo. (Courtesy of Diana Matar)
TT

Three Rivers, One Bridge: Mahfouz’s Last Dreams Revisited

By using black and white, Matar sought to bridge the temporal gap between her Cairo and Mahfouz’s Cairo. (Courtesy of Diana Matar)
By using black and white, Matar sought to bridge the temporal gap between her Cairo and Mahfouz’s Cairo. (Courtesy of Diana Matar)

With refreshing honesty, the Libyan British novelist Hisham Matar begins his translation of Naguib Mahfouz’s last dreams with a confession.

During their only meeting in the 1990s, Matar asked Mahfouz how he viewed writers who write in a language other than their mother tongue. The question reflected the concerns of a young writer born in America, raised partly in Cairo, and later sent to a British boarding school under a false identity to evade persecution by Gaddafi’s regime, which had disappeared his dissident father.

Naguib Mahfouz on the balcony of his café overlooking Tahrir Square in Cairo, 1988. (AFP)

Mahfouz’s reply was as concise and sharp as his prose: "You belong to the language you write in."

Yet Matar admits that, in later recollections of this exchange, he often caught himself embellishing Mahfouz’s words, adding an unspoken elaboration: "Every language is its own river, with its own terrain and ecology, its own banks and tides, its own source and destinations where it empties, and therefore, every writer who writes in that language must swim in its river."

In this sense, I Found Myself... The Last Dreams, published by Penguin's Viking last week, attempts to be a bridge between three rivers: the Arabic in which Mahfouz wrote his original text, the English into which Matar translated it, and the visual language of the American photographer Diana Matar; the translator’s wife whose images of Cairo are interspersed throughout the book.

No easy task. Mahfouz’s translations have often sparked debate—whether over inaccuracies, neglected context, or occasional editorial interference.

A touch of this affects Matar’s attempt without ruining it. For instance, in translating Dream 211, where Mahfouz finds himself facing Saad Zaghloul, leader of the 1919 revolution, alongside "Umm al-Masriyyin" (Mother of the Egyptians)—a title referring to Zaghloul’s wife, Safiya—Matar misinterprets the epithet as a symbolic allusion to Egypt itself, rendering it "Mother Egypt."

Beyond this, however, the first published translation by Pulitzer-winning Matar flows smoothly, matching the simplicity of his project’s origin story: it began one morning over coffee at the kitchen table, where he translated a few dreams for his wife, only to find himself having done dozens—eventually deciding to publish them as his first major translation.

The images complement the dreamlike atmosphere without attempting to directly translate any of them. (Courtesy of Diana Matar)

Perhaps the concise, economical language of Mahfouz’s final dreams made the task easier.

Between dreams, Diana Matar’s photographs of Cairo—Mahfouz’s city and muse—appear shrouded in shadows, dust, and fleeting impressions, sometimes ghostly in detail, complementing the dreamscapes without directly illustrating them. Here, she joins Mahfouz in her love for Cairo, which became her "muse" after accompanying her husband to that summer meeting with the Arab world’s sole Nobel laureate in literature. Relying on black-and-white imagery and abstraction where possible, Diana seems to bridge the temporal gap between her Cairo and Mahfouz’s.

Diana Matar took most of the book's photographs between the late 1990s and early 2000s. (Courtesy of Diana Matar)

In his introduction’s closing lines, Hisham Matar imagines Mahfouz flipping through the translation and remarking, in his trademark brevity: "Of course." But perhaps closer to the truth is that he would repeat his original verdict: "You belong to the language you write in."

Perhaps we must accept that translation—not just of this book, but in general—is a bridge, not a mirror. And that is enough.



Lucian Freud Sue Tilley Portrait Could Fetch $47 Million at Auction

Sue Tilley, a model for British painter Lucian Freud, speaks in front of Freud's painting of her, titled "Sleeping by the Lion Carpet" during an interview in Sotheby's auction house in London, Thursday, May 28, 2026. (AP)
Sue Tilley, a model for British painter Lucian Freud, speaks in front of Freud's painting of her, titled "Sleeping by the Lion Carpet" during an interview in Sotheby's auction house in London, Thursday, May 28, 2026. (AP)
TT

Lucian Freud Sue Tilley Portrait Could Fetch $47 Million at Auction

Sue Tilley, a model for British painter Lucian Freud, speaks in front of Freud's painting of her, titled "Sleeping by the Lion Carpet" during an interview in Sotheby's auction house in London, Thursday, May 28, 2026. (AP)
Sue Tilley, a model for British painter Lucian Freud, speaks in front of Freud's painting of her, titled "Sleeping by the Lion Carpet" during an interview in Sotheby's auction house in London, Thursday, May 28, 2026. (AP)

A painting of Sue ‌Tilley, who found fame after artist Lucien Freud depicted her in the nude, will be auctioned next month with a price estimate of up to $47 million.

"Sleeping by the Lion Carpet" (1995-1996) is the last of four portraits the late British artist painted of Tilley or "Big Sue", a benefits supervisor and considered among his greatest works.

Depicting her naked and sleeping in an armchair, the painting has been part of businessman Joe Lewis's family collection since 1996. It is being offered at auction for the ‌first time at Sotheby's ‌with a price estimate of £25 million ‌to £35 ⁠million ($33.56 million to $46.99 ⁠million)

"It's made my life exciting," Tilley told Reuters on Friday at Sotheby's in London.

"I think that people can't believe that such a fat woman would take her clothes off and let someone paint her... I'm not really a vain person... everybody in the world is all different, all different shapes ⁠and sizes, so it's nice to have a ‌nice big one up there."

The ‌four canvases of Tilley, which Freud painted between 1993 and 1996, "are widely ‌regarded not only as the artist’s greatest body of ‌work, but also among the most important, most radical and most powerful paintings of the human figure in the entire history of art," Sotheby's said.

Among the four, "Benefits Supervisor Sleeping" (1995), showing Tilley sleeping on a ‌sofa, sold at auction for $33.6 million in 2008 - at the time, a record for a ⁠work by ⁠a living artist. In 2015, "Benefits Supervisor Resting" (1994), depicting Tilley sitting in the corner of a sofa with her head back, sold for $56.2 million.

"It's very rare that at auction we handle literally one of the greatest works the artist ever produced. So this is a real opportunity for a great collector and a masterpiece collector to acquire something," Oliver Barker, chairman of Sotheby's Europe, said.

"Sleeping by the Lion Carpet" will be sold as part of the "Masterpieces from the Lewis Collection" London auction on June 24.

Freud, known for his nude, fleshy portraits of family, friends and himself, died in 2011.


Festival Honoring Lithuania’s Iconic Cold Beet Soup Brings Thousands to Vilnius

"Šaltibarščiai" beetroot soup is prepared during the Pink Soup Fest 2026, an annual event celebrating the in Vilnius, Lithuania, on May 30, 2026. (AFP)
"Šaltibarščiai" beetroot soup is prepared during the Pink Soup Fest 2026, an annual event celebrating the in Vilnius, Lithuania, on May 30, 2026. (AFP)
TT

Festival Honoring Lithuania’s Iconic Cold Beet Soup Brings Thousands to Vilnius

"Šaltibarščiai" beetroot soup is prepared during the Pink Soup Fest 2026, an annual event celebrating the in Vilnius, Lithuania, on May 30, 2026. (AFP)
"Šaltibarščiai" beetroot soup is prepared during the Pink Soup Fest 2026, an annual event celebrating the in Vilnius, Lithuania, on May 30, 2026. (AFP)

A festival honoring Lithuania’s iconic cold beet soup brought tens of thousands of visitors Saturday to its capital city, which was fully decked out in pink.

The colorful three-day Vilnius Pink Soup Fest featured a synchronized "Pink Break" lunch of revelers from across the globe all sharing in the beet soup, known as šaltibarščiai, sitting at long tables.

Organizers estimated that more than three metric tons (6,614 lbs) of the fermented milk drink kefir, a key ingredient, would be consumed over the three days and more than 100,000 people would attend the event.

Lithuanians devour the refreshing soup during the Baltic country's short summer. Besides beets and kefir, the ingredients include boiled potatoes, eggs, cucumbers and dill.

The festival attracted an international crowd, including tourist Connor Holmes, who came from the United Kingdom after he found the event online and thought "it was completely ridiculous in the best possible way."

"Before I knew it, I was building a suit of pink knight armor, carrying a spoon instead of a sword, and decorating my shield with eggs, dill and potatoes," he said. "At that point, coming to Vilnius and seeing all this craziness myself felt like the next logical step."

The city transformed into a giant pink playground as tourists and locals alike dressed up in pink. Others celebrated in cucumber, egg and beet costumes as the city hosted a parade on land as well as along the Neris River.

Jolanta Žukienė, a teacher from Vilnius, said this year was her fourth time attending the festival. She brought her three children and her husband along on Saturday.

"I can see how the number of attractions and visitors from abroad is growing, and Vilnius is becoming a real magnet for everyone who loves good food and unique experiences," she said.

The festival is part of the city's efforts to increase tourism to the Baltic country.

"Looking at the crowds on the banks and the decorated boats, we joked that cold beet soup already dominates both land and water," said Dovilė Aleksandravičienė, director of Go Vilnius, the city's development agency. "Perhaps the air is next."


Sunken Treasures Exhibition Showcases Red Sea Maritime Heritage, Conservation Efforts

The "Sunken Treasures: The Maritime Heritage of the Red Sea" exhibition at the Red Sea Museum in Historic Jeddah documents underwater archaeological discoveries off the Saudi coast. (SPA)
The "Sunken Treasures: The Maritime Heritage of the Red Sea" exhibition at the Red Sea Museum in Historic Jeddah documents underwater archaeological discoveries off the Saudi coast. (SPA)
TT

Sunken Treasures Exhibition Showcases Red Sea Maritime Heritage, Conservation Efforts

The "Sunken Treasures: The Maritime Heritage of the Red Sea" exhibition at the Red Sea Museum in Historic Jeddah documents underwater archaeological discoveries off the Saudi coast. (SPA)
The "Sunken Treasures: The Maritime Heritage of the Red Sea" exhibition at the Red Sea Museum in Historic Jeddah documents underwater archaeological discoveries off the Saudi coast. (SPA)

The "Sunken Treasures: The Maritime Heritage of the Red Sea" exhibition at the Red Sea Museum in Historic Jeddah documents underwater archaeological discoveries off the Saudi coast. It highlights national and international partnerships, including collaboration with UNESCO, to explore, protect, and document underwater cultural heritage within an integrated ecological and cultural framework.

By showcasing these discoveries, the exhibition elevates public awareness around preserving marine history and underscores the Kingdom’s growing leadership in the field of maritime archaeology, the Saudi Press Agency said.

The exhibition illustrates the historical transformations of the Red Sea as a vital trade, pilgrimage, and communication route linking Asia, Africa, and the Mediterranean over thousands of years.

Visitors can explore documented evidence of historic shipwrecks discovered off the coastlines of Jeddah, Yanbu, Umluj, and the Farasan Islands. These sites have revealed the remains of ancient merchant vessels that succumbed to the sea during various historical periods, offering a rare glimpse into the intense maritime activity that defined the region over the centuries.

Among the displayed collections are diverse maritime archaeological finds, including stone and wooden anchors, Chinese and Islamic ceramics, ancient pottery, glassware, coins, and vintage navigational instruments used to transport goods across the waves. These artifacts reflect the historical prominence of Saudi ports and their strategic role in connecting global trade routes between the East and West.

Additionally, the exhibition highlights ongoing Saudi research, scientific documentation, and specialized training programs designed to cultivate national expertise in deep-sea conservation, ensuring these treasures are safeguarded for future generations.