Teams from 17 Countries in Riyadh for Final Stage of ‘ALLaM Challenge’ to Support Arabic

The challenge will provide competitors with opportunities for training and workshops led by AI experts and specialists in Arabic language fields. SPA
The challenge will provide competitors with opportunities for training and workshops led by AI experts and specialists in Arabic language fields. SPA
TT

Teams from 17 Countries in Riyadh for Final Stage of ‘ALLaM Challenge’ to Support Arabic

The challenge will provide competitors with opportunities for training and workshops led by AI experts and specialists in Arabic language fields. SPA
The challenge will provide competitors with opportunities for training and workshops led by AI experts and specialists in Arabic language fields. SPA

Teams from 17 countries began arriving at King Khalid International Airport in Riyadh, preparing for the final stage of the "ALLaM Challenge."
The competition will take place from Thursday, November 7, to Saturday, November 9 at the Crowne Plaza Riyadh, with over 600 male and female competitors representing 200 teams. The event will also feature more than 50 guides and 40 judges, with total prizes valued at SAR 1 million.
The ALLaM Challenge -- organized by the Saudi Data and Artificial Intelligence Authority (SDAIA) in collaboration with the Saudi Federation for Cybersecurity, Programming, and Drones -- is part of SDAIA’s efforts to support the Kingdom's initiatives to serve the Arabic language regionally and globally.
The challenge aims to enhance the language's status and raise global awareness of it, in alignment with the objectives of Saudi Vision 2030, which emphasizes the importance of the Arabic language as a key element of Saudi national identity.
The ALLaM Challenge aims to develop AI models capable of writing and understanding Arabic poetry, accurately parsing sentences, and teaching children the Arabic language in an engaging way.
This initiative continues the Kingdom's efforts to serve the Arabic language, particularly in technical fields, by providing high-quality Arabic data and developing AI models that efficiently handle the language.
The international competition is held in partnership with IBM and the National Technology Development Program (NTDP).
Participants in the challenge aim to showcase their abilities and potential by developing and improving large language models (LLMs). The challenge will provide competitors with opportunities for training and workshops led by AI experts and specialists in Arabic language fields.
It will support the teams and evaluate their projects based on judging criteria that ensure the sustainability of the solutions and their transformation into real AI-driven projects that serve the Arabic language across various sectors and fields.



Fading Literature: Delhi's Famed Urdu Bazaar on Last Legs

A student sits beneath packed shelves at the Hazrat Shah Waliullah public library - AFP
A student sits beneath packed shelves at the Hazrat Shah Waliullah public library - AFP
TT

Fading Literature: Delhi's Famed Urdu Bazaar on Last Legs

A student sits beneath packed shelves at the Hazrat Shah Waliullah public library - AFP
A student sits beneath packed shelves at the Hazrat Shah Waliullah public library - AFP

In the bustling heart of Old Delhi, Indian bookseller Mohammed Mahfooz Alam sits forlorn in his quiet store, among the last few selling literature in a language beloved by poets for centuries.

Urdu, spoken by many millions today, has a rich past that reflects how cultures melded to forge India's complex history.

But its literature has been subsumed by the cultural domination of Hindi, struggling against false perceptions that its elegant Perso-Arabic script makes it a foreign import and a language of Muslims in the Hindu-majority nation.

"There was a time when, in a year, we would see 100 books being published," said 52-year-old Alam, lamenting the loss of the language and its readership.
The narrow streets of Urdu Bazaar, in the shadow of the 400-year-old Jama Masjid mosque, were once the core of the city's Urdu literary community, a center of printing, publishing and writing.

Today, streets once crowded with Urdu bookstores abuzz with scholars debating literature are now thick with the aroma of sizzling kebabs from the restaurants that have replaced them.

Only half a dozen bookstores are left.

"Now, there are no takers," Alam said, waving at the streets outside. "It is now a food market."

- Dying 'day by day' -

Urdu, one of the 22 languages enshrined under India's constitution, is the mother tongue of at least 50 million people in the world's most populous country. Millions more speak it, as well as in neighbouring Pakistan.

But while Urdu is largely understood by speakers of India's most popular language Hindi, their scripts are entirely different.

Alam says he can see Urdu literature dying "day by day".

The Maktaba Jamia bookshop he manages opened a century ago. Alam took over its running this year driven by his love for the language.

"I have been sitting since morning, and barely four people have come," he said gloomily. "And even those were college or school-going children who want their study books."

Urdu, sharing Hindi's roots and mingled with words from Persian and Arabic, emerged as a hybrid speech between those who came to India through trade and conquest -- and the people they settled down amongst.

But Urdu has faced challenges in being viewed as connected to Islamic culture, a popular perception that has grown since the Hindu-nationalist Bharatiya Janata Party (BJP) of Prime Minister Narendra Modi took power in 2014.

- 'Feel the beauty' -

For centuries, Urdu was a key language of governance.

Sellers first set up stores in the Urdu Bazaar in the 1920s, selling stacks of books from literature to religion, politics and history -- as well as texts in Arabic and Persian.

By the 1980s, more lucrative fast-food restaurants slowly moved in, but the trade dropped dramatically in the past decade, with more than a dozen bookshops shutting down.

"With the advent of the internet, everything became easily available on the mobile phone," said Sikander Mirza Changezi, who co-founded a library to promote Urdu in Old Delhi in 1993.

"People started thinking buying books is useless, and this hit the income of booksellers and publishers, and they switched to other businesses."

The Hazrat Shah Waliullah Public Library, which Changezi helped create, houses thousands of books including rare manuscripts and dictionaries.

It is aimed at promoting the Urdu language.

Student Adeeba Tanveer, 27, who has a masters degree in Urdu, said the library provided a space for those wanting to learn.

"The love for Urdu is slowly coming back," Tanveer told AFP, adding that her non-Muslim friends were also keen to learn.

"It is such a beautiful language," she said. "You feel the beauty when you speak it."