Picasso on a Plate: Unseen Ceramics Up for Auction

Artworks by Pablo Picasso are pictured during the media preview of 'Picasso for Asia: A Conversation' at M+ in Hong Kong. May JAMES / AFP
Artworks by Pablo Picasso are pictured during the media preview of 'Picasso for Asia: A Conversation' at M+ in Hong Kong. May JAMES / AFP
TT

Picasso on a Plate: Unseen Ceramics Up for Auction

Artworks by Pablo Picasso are pictured during the media preview of 'Picasso for Asia: A Conversation' at M+ in Hong Kong. May JAMES / AFP
Artworks by Pablo Picasso are pictured during the media preview of 'Picasso for Asia: A Conversation' at M+ in Hong Kong. May JAMES / AFP

A clutch of one-off and hitherto unseen ceramic plates and dishes by Pablo Picasso are going under the hammer in Geneva on June 19.

Emblematic motifs from Picasso's artistic universe -- pigeons, fish, a goat, a bull, and a bird adorn the colorful plates and dishes, AFP said.

"It's a truly exceptional collection. The plates and dishes we have here are real Picasso works," Bernard Piguet, director of the Piguet auction house in Geneva, told AFP.

"These unique pieces belonged to Picasso's estate, and in the early 1980s, his heirs gave them to one of their friends," he said.

The close friend, a French art lover whose name has not been revealed, kept them until his death. His heirs have decided to put the ceramics up for sale.

Made between 1947 and 1963 in the Madoura workshop in Vallauris on the southeast French coast, the ceramic artworks are being exhibited to the general public for the first time ahead of Thursday's auction.

'Reasonable' prices

The seven pieces are being sold in separate lots.

Two large platters decorated with pigeons are both expected to fetch between 30,000 and 50,000 Swiss francs ($37,000-$61,500).

A third plate depicting three blue, pink, and brick-colored fish on a white background, resembling a child's drawing, is estimated at 20,000 to 30,000 francs.

A thin brick, titled "Head of a Bearded Man", and painted with ceramic pastels in yellow, white, garnet, brown, blue orange and green, has the same estimate.

Glazed on a painted background in shades of grey, brown, and black, a terracotta plate depicting a goat's head bears the prestigious stamp "Original Picasso print" on the back. It is valued at 20,000-30,000 francs.

The two others feature a bull on a hexagonal terracotta tile (15,000-20,000 francs), and a stylized bird on a plate painted in black and white (15,000-25,000 francs).

"It's a lot," Piguet said of the price. "But don't forget that these are works of art in their own right and unique pieces" without replicas.

"If you step back from Picasso's work and his drawings, which are becoming practically unaffordable today, you have here original works by Picasso that command a reasonable estimate."

New outlet

Picasso was one of the most influential artists of the 20th century. The prolific Spanish painter died in 1973, aged 91.

He created thousands of plates, platters, vases, pitchers, and other earthenware utensils in the Madoura ceramics studio, run by the pottery couple Georges and Suzanne Ramie.

After World War II, "Picasso was already an internationally-renowned artist," said Adeline Bisch Balerna, head of paintings and sculptures at Piguet.

"He had already opened up a huge number of avenues for all artists; the great, well-known works had been created, and he was seeking new means of expression for his art."

Picasso would visit the Madoura studio, meet Georges Ranie, and be "captivated by all the possibilities offered" by this new artistic outlet, she explained.

Piguet is also auctioning two Picasso works "never before seen on the art market", from the same family friend's collection: "Serenade" (1919), an Indian ink and watercolor painting estimated at 20,000-30,000 francs, and the pencil drawing "Famille balzacienne" (1962), valued at 80,000-120,000 francs.

Unseen Klein

Meanwhile the contemporary art in Thursday's sale includes one of French artist Yves Klein's first blue monochromes, in what is its first appearance on the art market, according to Piguet auction house.

From 1959, "Monochrome bleu sans titre (IKB 328)", estimated at 100,000-150,000 francs, is painted in International Klein Blue, the deep blue hue developed by the artist himself.

"In daylight, it really has this luminous blue, this completely fascinating Klein blue. And when you put it indoors, you see it as a dark blue, almost midnight blue," said Bernard Piguet.

Klein died in 1962 aged 34, following a series of heart attacks.

The work comes from the collection of the Swiss artist couple Muriel and Gerald Minkoff, who liked to exchange their works with their contemporaries.

It was discovered by their successors in their Geneva apartment, according to Piguet.



Coin Used to Pay for Bus Ticket in Leeds Found to Be Phoenician

The coin has been donated to Leeds Museums and Galleries. (Leeds City Council)
The coin has been donated to Leeds Museums and Galleries. (Leeds City Council)
TT

Coin Used to Pay for Bus Ticket in Leeds Found to Be Phoenician

The coin has been donated to Leeds Museums and Galleries. (Leeds City Council)
The coin has been donated to Leeds Museums and Galleries. (Leeds City Council)

An odd-looking coin used to pay for a bus fare in Leeds in the 1950s has been found to belong to an ancient civilization from more than 2,000 years ago, reported The Independent.

The coin, handed to a local bus driver decades ago, came into the hands of James Edwards, former chief cashier with Leeds City Transport, who gathered fares and counted them at the end of each day.

Since it couldn’t be spent, Edwards took it home and gifted the ancient coin to his young grandson, Peter, who kept it in a small wooden chest for more than 70 years.

Archaeologists from the University of Leeds have now found that it came from the Carthaginians, part of the Phoenician culture, in the Spanish city of Cadiz during the 1st century BC.

“My grandfather would come across coins which were not British and put them to one side, and when I went to his house, he would hand me a few,” the now 77-year-old grandson said.

“It was not long after the war, so I imagine soldiers returned with coins from countries they had been sent to. Neither of us were coin collectors, but we were fascinated by their origin and imagery – to me, they were treasure,” he said.

Peter attempted to uncover the coin’s origin, focusing on a particular inscription.

It bears the face of the god Melqart on one side, resembling the Greek hero Herakles and wearing his famed lionskin headdress.

Experts said it came from what was once a Carthaginian settlement on the Spanish coast.

“The coin always fascinated me because it was hard to decipher where it came from,” Peter said.

“My first thought when I found out its origin was that I would like to return it to an institute where it could be studied by all, and Leeds Museums and Galleries kindly offered to give it a good home,” he said.

The coin has been donated to Leeds Museums and Galleries and is now part of the Leeds Discovery Centre, which includes coins and currency from cultures around the world, spanning thousands of years of history.

“It’s incredible to imagine how this tiny piece of history created by an ancient civilization thousands of years ago has somehow made its way to Leeds and into our collection,” said Salma Arif, Leeds City Council’s executive member for adult social care, active lifestyles and culture.

“Museums like ours are not just about preserving objects, they’re also about telling stories like this one and inspiring visitors to think about the history that’s all around us, sometimes in the most unlikely of places,” Arif said.


Bangladesh Sari Weaving Tradition Hangs by a Thread

A Bangladeshi craftsman weaves fabric on a traditional handloom inside a workshop in Tangail on March 2, 2026. (AFP)
A Bangladeshi craftsman weaves fabric on a traditional handloom inside a workshop in Tangail on March 2, 2026. (AFP)
TT

Bangladesh Sari Weaving Tradition Hangs by a Thread

A Bangladeshi craftsman weaves fabric on a traditional handloom inside a workshop in Tangail on March 2, 2026. (AFP)
A Bangladeshi craftsman weaves fabric on a traditional handloom inside a workshop in Tangail on March 2, 2026. (AFP)

Bangladesh's Tangail sari is fighting for survival as weavers warn that automation and economic pressures are pushing the centuries-old craft to the brink despite its global acclaim.

The detailed designs and fine textures of the garments made in the central Tangail city won UNESCO recognition in December as intangible cultural heritage reflecting "local social and cultural practices".

But it has brought little relief to crowded local workshops where a shift to automated looms, evolving fashion choices, unstable yarn prices and a lack of government support have squeezed weavers at every turn.

Ajit Kumar Roy, who spends the day interlacing warp and weft threads while paddling the shuttle back and forth, says the honor has done little to ease his daily hardship.

"It's all hard work," the 35-year-old weaver told AFP as he worked the handloom he has operated for nearly two decades.

"Hands, legs and eyes must move together. If I make a mistake then there is a problem."

Men typically lead the weaving, dyeing and design work, while women prepare threads, apply rice starch and add finishing touches.

- High-profile clients -

Once considered a well-paying profession, weaving has suffered from a market slump that began during the Covid-19 pandemic and never recovered.

Roy said his factory owner used to run 20 handlooms but now has only 10.

"Some factories have shut down entirely," Roy said.

With demand falling and costs rising, many weavers have abandoned the craft, turning to driving or construction work to survive.

"We earn 700 taka ($6) per sari, and it takes at least two days to make one. How can a family of four live on 350 taka a day?"

Raghunath Basak, president of a local sari traders' association, whose family has preserved Tangail weaving for generations, fears the craft may end with him.

His ancestors migrated in search of weather and water suitable for weaving before settling in Tangail, nestled in a low-lying floodplain near the Jamuna River.

"I brought my son into the profession too, but I don't know how he will cope after I am gone," Basak, 75, said from his showroom, where shiny crests line the walls.

Despite high-profile clients -- from political leaders in India's West Bengal state to ousted Bangladeshi prime minister Sheikh Hasina, who wore his sari to deliver a speech to the UN General Assembly -- Basak says the industry is struggling.

- Cultural symbol -

A halt to land-port trade with neighboring India following a diplomatic fallout has also affected business.

"We used to export saris by road and import yarn when local prices shot up. Now land ports on both sides are sealed. Export has become almost impossible," he said.

In the 1960s, the sari emerged as a cultural symbol as Bengalis in what was then East Pakistan embraced their ethnic identity.

But consumer preference is slowly shifting.

Kaniz Neera, 45, buys two dozen Tangail saris a year, favoring their distinctive patterns and comfortable design, but worries that the younger generation is drifting away.

"Sari is integral to our identity," she said. "My mother wears sari at home and outside. I wear it mostly outside. (But) girls now wear sari only on special occasions."

But researchers remain cautiously optimistic.

Shawon Akand, author of a book on the subject, notes that the Tangail sari is a relatively recent evolution by the descendants of Dhakai muslin weavers whose creations once captivated Mughal rulers and European aristocracy.

"The Tangail weavers inherited fine yarn techniques from their ancestors and adapted with unique designs in Tangail sari," Akand told AFP.

"Tangail sari will evolve. It will endure."


Saudi Literature, Publishing and Translation Commission Launches Pavilion at London Book Fair

The commission's participation aims to promote Saudi literary and intellectual output while showcasing the rapid development of the literature, publishing, and translation sectors in the Kingdom. (SPA)
The commission's participation aims to promote Saudi literary and intellectual output while showcasing the rapid development of the literature, publishing, and translation sectors in the Kingdom. (SPA)
TT

Saudi Literature, Publishing and Translation Commission Launches Pavilion at London Book Fair

The commission's participation aims to promote Saudi literary and intellectual output while showcasing the rapid development of the literature, publishing, and translation sectors in the Kingdom. (SPA)
The commission's participation aims to promote Saudi literary and intellectual output while showcasing the rapid development of the literature, publishing, and translation sectors in the Kingdom. (SPA)

Saudi Arabia’s Literature, Publishing and Translation Commission officially launched the Kingdom’s pavilion at the London Book Fair 2026, held at Olympia London from March 10 to 12. The participation underscores the Kingdom’s growing presence in the global publishing industry and reflects its expanding cultural engagement on the international stage.

Commission Chief Executive Dr. Abdullatif Alwasel said the commission's participation aims to promote Saudi literary and intellectual output while showcasing the rapid development of the literature, publishing, and translation sectors in the Kingdom.

The initiative seeks to highlight the vibrancy and diversity of Saudi Arabia’s cultural landscape, presenting it as a dynamic environment that reflects the richness of the Kingdom’s cultural identity, he stressed.

The commission is working to strengthen the presence of Saudi publishers at major international events while promoting its programs and initiatives in literature, publishing and translation, he added.

Its participation also aims to establish professional and knowledge-based partnerships with leading stakeholders in the global publishing industry, thereby expanding opportunities for collaboration and knowledge exchange, he went on to say.

Alwasel added that the London Book Fair is one of the world’s most important platforms for networking among publishing professionals, facilitating the exchange of expertise in areas such as translation rights, publishing innovation, and content creation.

Such engagement helps boost the global visibility of Saudi cultural production and opens new markets for Saudi literary content. The Kingdom’s pavilion brings together several national institutions representing the cultural and knowledge sectors, reflecting the integrated nature of Saudi Arabia’s cultural development efforts.

Participating entities include the Ministry of Islamic Affairs, Dawah and Guidance; the King Fahd Glorious Quran Printing Complex; the King Abdulaziz Foundation; the King Fahd National Library; the King Abdulaziz Public Library; the King Salman Global Academy for the Arabic Language; Prince Mohammed bin Fahd University; and Nasher Publishing and Distribution Company.

The Kingdom’s participation reflects its ongoing commitment to strengthening its presence at major international book fairs, supporting the publishing industry, and expanding cultural and intellectual cooperation with countries around the world. These efforts align with the objectives of Saudi Vision 2030, which seeks to promote culture as a bridge for civilizational dialogue and human exchange.