‘Athra’ … A Saudi e-Platform for Translation

Rashad Hassan.
Rashad Hassan.
TT

‘Athra’ … A Saudi e-Platform for Translation

Rashad Hassan.
Rashad Hassan.

“Athra,” is a Saudi e-platform dedicated to translation. It hires translators to translate articles and books under the supervision of senior experts in linguistics and translation.

So far, the e-platform has published over 150 translated books and articles, and plans to show 12 books in this year’s edition of the Riyadh International Book fair.

Rashad Hassan, a Saudi writer and translator who co-founded “Athra” said: “Translators are the cornerstone of this platform overseen by senior translation experts and practitioners. The platform does not only require the translator to translate a book or an article, but it brings him the material, trains and qualifies him, and then helps him translate and overcome the obstacles that he could face during his work.”

The platform recently announced the launch of the second edition of the Athra Project, an interactive translation project that allows translators to translate a book, and distribute it across libraries and e-book stores, as well as take part in fairs and events dedicated to books and translation.

According to Hassan, the Athra Project focuses on book translation, and “involves translators who have majored and practiced translation, and have former experience in this field.” The project consists old, contemporary and children’s books.

The Athra platform has acquired the exclusive translation rights from prominent global publishing and academic institutions, such as the universities of Harvard, Chicago, and Princeton.

“In this project, our main goal is to empower translators, and to enrich the Arabic translated content. The program passes through many phases, and offers translation training courses approved by the US board, along with regular discussion sessions that gather translators partaking in the program. It also reviews and evaluates their works regularly, and edits, proofreads, and finally publishes the translated books and articles,” he said.

The Athra Platform translates and publishes one to three articles each week in all fields of human science, in collaboration with international publishing institutions, explained Hassan. He also noted that 12 translated books on different topics will be displayed at the Riyadh International Book Fair.

“The translation team working with the platform includes 10 translation experts majored in translation. Anyone can translate and publish with Athra, on its official website or by taking part in its book projects. We offer opportunities for all translators, and select those who show the seriousness, enthusiasm, and will to work and learn,” he stated.



Saudi Arabia, UK Announce 2029 as Saudi-UK Year of Culture

Saudi Arabia, UK Announce 2029 as Saudi-UK Year of Culture
TT

Saudi Arabia, UK Announce 2029 as Saudi-UK Year of Culture

Saudi Arabia, UK Announce 2029 as Saudi-UK Year of Culture

The Saudi Ministry of Culture and the UK Department for Culture, Media and Sport have announced the year 2029 as the official Saudi-UK Year of Culture, reported the Saudi Press Agency on Wednesday. The announcement follows an official visit by Britain’s Prince William to Saudi Arabia this week.

For nearly a century, formal relations between Saudi Arabia and the UK and Northern Ireland have evolved into a multifaceted international relationship that has expanded across culture, education, and innovation, reflecting shared values and a mutual commitment to long-term cooperation.

In recent years, cultural exchange has emerged as a cornerstone of Saudi-British relations, driven by joint initiatives in heritage conservation, visual and culinary arts, architecture, and higher education.

This ongoing expansion of cultural exchange lays the foundation for the Saudi-UK Year of Culture 2029, a year-long program celebrating creative dialogue and the shared heritage of Saudi Arabia and the UK, while deepening cultural ties for generations to come. It will also be a great opportunity for young people in both countries to connect in new ways.

Supported by Saudi Vision 2030 and the United Kingdom’s continued promotion of cultural innovation and creativity, the Saudi-UK Year of Culture 2029 will be an important milestone for both countries.


Prince William Visits Historic, Natural Sites in AlUla Accompanied by Saudi Culture Minister

The visit reflects the depth of Saudi-British relations and their growing cooperation in culture, arts, environmental sustainability, and human capability development. (SPA)
The visit reflects the depth of Saudi-British relations and their growing cooperation in culture, arts, environmental sustainability, and human capability development. (SPA)
TT

Prince William Visits Historic, Natural Sites in AlUla Accompanied by Saudi Culture Minister

The visit reflects the depth of Saudi-British relations and their growing cooperation in culture, arts, environmental sustainability, and human capability development. (SPA)
The visit reflects the depth of Saudi-British relations and their growing cooperation in culture, arts, environmental sustainability, and human capability development. (SPA)

Britain’s Prince William visited a number of historic, natural, and cultural sites in Saudi Arabia’s AlUla, accompanied by Saudi Minister of Culture and Governor of the Royal Commission for AlUla Prince Bader bin Abdullah bin Farhan, reported the Saudi Press Agency on Wednesday.

The visit reflects the depth of Saudi-British relations and their growing cooperation in culture, arts, environmental sustainability, and human capability development, in line with the objectives of Saudi Vision 2030.

During his tour, Prince William reviewed a number of environmental initiatives at Sharaan Nature Reserve, including ecosystem restoration and biodiversity conservation efforts. He was briefed on programs to rehabilitate natural habitats, restore ecological balance, and reintroduce species such as the Arabian oryx and mountain ibex, contributing to long-term goals for the recovery of the Arabian leopard in its natural environment.

He received an overview of the history of AlUla Old Town and the Incense Road, and the role of culture and arts as a bridge for cultural exchange between the two countries. The visit included viewing artworks at AlUla Arts Festival 2026.

Prince William met with Saudi youths participating in joint cultural programs and initiatives between the two countries. The visit also featured a tour of AlUla Oasis Cultural District.

The visit highlighted the strategic importance of the partnership between the Royal Commission for AlUla and British cultural institutions within an organized framework of cooperation encompassing cultural, educational, and environmental entities, supporting balanced and sustainable development in AlUla and reinforcing its status as a global destination for heritage, culture, and nature.


Workshop Held to Develop Cultural Heritage Documentation, Digital Archiving Guide in Saudi Arabia

The workshop brought together representatives from relevant cultural entities, along with stakeholders, experts, and practitioners. SPA
The workshop brought together representatives from relevant cultural entities, along with stakeholders, experts, and practitioners. SPA
TT

Workshop Held to Develop Cultural Heritage Documentation, Digital Archiving Guide in Saudi Arabia

The workshop brought together representatives from relevant cultural entities, along with stakeholders, experts, and practitioners. SPA
The workshop brought together representatives from relevant cultural entities, along with stakeholders, experts, and practitioners. SPA

The Saudi Ministry of Culture organized a specialized workshop to review and develop the third edition of the Cultural Heritage Documentation and Digital Archiving Guide in the Kingdom.

The workshop brought together representatives from relevant cultural entities, along with stakeholders, experts, and practitioners, as part of the center’s efforts to standardize methodologies for documenting and archiving cultural heritage and to enhance institutional practices for managing national cultural memory.

The workshop forms part of the Ministry of Culture’s ongoing efforts to establish national standard frameworks for the management and digital documentation of cultural heritage, strengthen integration among entities, and equip practitioners with the necessary tools and methodologies.

These efforts reinforce the role of the Saudi cultural memory center in preserving the Kingdom’s cultural memory and support the objectives of the National Culture Strategy under Saudi Vision 2030.