Not Just K-Pop: Korean TV Shows Gaining US Popularity

This image released by Ratuken Viki shows the homepage for their video streaming service. (Ratuken Viki via AP)
This image released by Ratuken Viki shows the homepage for their video streaming service. (Ratuken Viki via AP)
TT

Not Just K-Pop: Korean TV Shows Gaining US Popularity

This image released by Ratuken Viki shows the homepage for their video streaming service. (Ratuken Viki via AP)
This image released by Ratuken Viki shows the homepage for their video streaming service. (Ratuken Viki via AP)

Most nights around 10 pm when her family heads off to bed, Carol Holaday signs onto her computer. She’s not falling down Internet rabbit holes of random information or combing through social media at her San Diego home. Holoday is signing on to volunteer with the subtitle translation of Korean TV shows —often referred to as K-dramas— on the streaming platform Rakuten Viki.

“It’s my secret treat,” said Holaday, who has helped to subtitle 200 titles for Rakuten Viki, commonly just called Viki.

Viki has both original and licensed content from Japan, Korea, China and Taiwan and subscribers around the globe. Its largest audience is from the US, 75% of which is non-Asian. It offers a tiered subscription, or limited content is available for free with ads.

The translator program enlists volunteers from beginners to contributors designated as gold status based on the quality and quantity of their contributions.

Holaday, who doesn’t speak Korean, is an editor of subtitles. She looks at portions of video that have already been translated to English, and checks the grammar, word placement and spelling. Besides translators and editors, there are also “segmenters” who separate portions of video to be subtitled, so one person is not translating an entire episode.

Another proud, qualified contributor is retired attorney Connie Meredith. She even enrolled at the University of Hawaii to study Korean to become a better translator.

“The grammatical structure is so different from English that it’s really, really difficult,” said Meredith, who has worked on more than 500 titles for Viki. She said translating a 10-minute segment can take about two hours.

“It’s like a hobby to me. People say, ‘You’ve done that much for free?’ And I say, ‘Why not?’ I have nothing better to do with my time. And it’s like doing a New York Times crossword puzzle for me, to solve the puzzle of language.”

Makoto Yasuda, Rakuten Viki’s chief operating officer believes using a crowd-source method for its subtitles only helps with accuracy.

“If you have hundreds of people contributing to the quality of subtitles, then it becomes much better than a single professional translator working on the topics that they are not really familiar with.”

He says the company’s name Viki is derived from the words video and Wikipedia, the crowdsourced online encyclopedia site.

“Sites like Viki use fan translations, which is great, but it can be done in a hurry because people are anxious to see the dramas. So it’s probably not as polished as you might get elsewhere,” said Joan MacDonald, a Forbes contributor who covers Korean media.

Viki translations aren’t just to English. “A drama can translate into 20 different languages within 24 hours,” said Yasuda. He said there’s also often waiting lists to help translate on more popular shows. There are a small number of translators who do get paid, if it’s on a show that doesn’t have volunteers or a licensed series that already has subtitles.

The awareness of K-dramas outside Korea seems to be growing, said MacDonald. “The number of people that contacted me in the last year and a half to say, ‘Oh, I just discovered K-dramas, what do you recommend?’ It’s significant.”

Other streaming sites are also adding more Korean content to their offerings.

Apple TV+ has two Korean language projects in the works: one based on the animation series “Dr. Brain,” and an adaptation of Min Jin Lee’s novel “Pachinko” about four generations of a Korean immigrant family. That series will be available in Korean, Japanese and English.

This year, Netflix is investing nearly $500 million to produce Korean content and has partnered with big studios there including Studio Dragon and JTBC.

Some of Netflix’s popular 2020 series included “Start-Up, “It’s Okay to Not Be Okay,” and “What’s Wrong With Secretary Kim?”

Another that caused a sensation is “Crash Landing on You” starring actors Hyun bin and Son Ye-jin. The romance about a North Korean and South Korean aired on the paid channel tvN in South Korea and also on Netflix. Fans found their chemistry so believable, many believed there had to be a real relationship off-screen. The actors’ representatives confirmed they were dating on New Year’s Day.

MacDonald laughingly recalls hearing the news of the coupledom and thinking, “Wow, I am irrationally excited about this.”

Streaming services have made television more globalized where it’s easy to watch a show from another country, but MacDonald believes one reason for the popularity of K-dramas is because they blend genres like K-pop does.

“It’s kind of an overall thing like pop is not really one sound. A lot of things fit into it. You will have something like a horror, rom-com that starts out as a gangster story but it’s really a black comedy that keeps changing genres all the way through.”

MacDonald says K-pop fans also gravitate to K-dramas because “a lot of K-pop stars are in dramas and a lot of actors that are in dramas sometimes go on to have singing careers.”

“There’s a band that’s very popular, Astro, and one of the singers, Cha Eun-woo, was in a drama earlier this year called ‘True Beauty,’ said MacDonald. “I saw ‘True Beauty’ and thought, ‘Wow, he is great and he’s in a band. I have to check that band out.’” Another example: Bae Suzy, formerly of the girl group Miss A, starred in “Start-Up.”

Sara Wagner of South Lyon, Michigan, grew up surrounded by Korean culture because her best friend of more than 40 years is Korean.

“I would hang out at their house a lot and eat Korean food. ... With the internet, it became a lot more accessible to watch dramas.”

Wagner also believes “Parasite” winning best picture at the 2020 Academy Awards increased interest in Korean cinema. “People ask, ‘What else would you recommend’ and I say ‘Train to Busan’.”

She even keeps an Excel spreadsheet tracking K-drama storylines, themes, featured food, weather and endings of the shows she watches so she can recommend them to others.



Surprise! Zendaya Wears Something Blue, After the Old, New and Borrowed

 Zendaya attends a special screening of "The Drama" at Regal Union Square on Thursday, April 2, 2026, in New York. (AP)
Zendaya attends a special screening of "The Drama" at Regal Union Square on Thursday, April 2, 2026, in New York. (AP)
TT

Surprise! Zendaya Wears Something Blue, After the Old, New and Borrowed

 Zendaya attends a special screening of "The Drama" at Regal Union Square on Thursday, April 2, 2026, in New York. (AP)
Zendaya attends a special screening of "The Drama" at Regal Union Square on Thursday, April 2, 2026, in New York. (AP)

Yup, she wore something blue.

Zendaya, surprising precisely nobody on the planet, showed up in dazzling blue at Thursday’s New York premiere of “The Drama,” after teasing the bridal theme for weeks by wearing something old, then something new, then something borrowed.

Her strapless Schiaparelli Haute Couture ball gown, accompanied by sapphire earrings, completed the sartorial series just in time for the opening of her movie — a film that has attracted considerable controversy and mixed reviews. Zendaya and Robert Pattinson play a couple whose wedding plans go seriously awry following a dark revelation.

The high-fashion appearances have also echoed the bridal theme of Zendaya’s own life, with unconfirmed speculation flying — fed in part by rings she’s been wearing — that she’s already married to partner Tom Holland.

The actor and her stylist, Law Roach, saved the most spectacular outfit for last. Schiaparelli posted on its own Instagram that the gown, which took some 8,000 hours of work, was made of blue and black raw silk “feathers” in satin stitch embroidery, and contained 27 shades of blue.

“Something old” came in Los Angeles on March 17, where Zendaya wore the same white, off-the-shoulder Vivienne Westwood Bridal gown that she’d worn to the 2015 Oscars.

She transitioned to “something new” at the March 24 Paris premiere — a white custom Louis Vuitton gown with a huge black bow and train.

“Something borrowed” came two days later in Rome, a black Armani Privé dress previously worn by Cate Blanchett, with a plunging neckline framed with stones.

Finally on Thursday, Zendaya completed the circle. “SomethingBlue,” posted Roach.

In case nobody had noticed.


Travolta Returns to Cannes with Aviation-Inspired Directorial Debut

John Travolta. (AFP)
John Travolta. (AFP)
TT

Travolta Returns to Cannes with Aviation-Inspired Directorial Debut

John Travolta. (AFP)
John Travolta. (AFP)

US movie legend John Travolta will present his directorial debut "Propeller One-Way Night Coach", about a young boy's journey in the "golden age of aviation", at the Cannes Film Festival in May, organizers said Thursday.

The film, to make its world premiere, is adapted from the 72-year-old star's own 1997 book, inspired by his lifelong passion for aviation, the festival said.

Among the three Travolta films showcased at the Festival de Cannes in the past was "Pulp Fiction" (1994), famed for the actor's two-fingered swipe in its cult dance scene.

"The unforgettable Vince Vega of Pulp Fiction returns to the Croisette for an event as unexpected as it is exciting: his very first film as a director," the festival said.

Travolta wrote the book for his son Jett, who suffered from epileptic seizures and died in 2009 at the age of 16.

The film follows a young airplane enthusiast Jeff and his mother embarking on a one-way journey to Hollywood.

"The story unfolds as a nostalgic journey set in the golden age of aviation," the festival said.

"The journey unfolds in moments both magical and unexpected, charting the course for the boy's future," the statement said, adding that one of the flight attendants is played by the star's only daughter, Ella Bleu, 25.

The actor, who grew up not far from LaGuardia Airport near New York, is a professional pilot and began flying when he was 15.

"Travolta is certified to fly Boeing 707s, 737s, and 747s, Bombardier's Global Express and was the first private pilot to fly an Airbus A380," the festival said.

Travolta has become a pop culture icon, celebrated for his roles in films such as Saturday Night Fever (1977), Grease (1978), and Hairspray (2007).

"Propeller One-Way Night Coach" will make its global debut on Apple TV in May.


'Wake-Up Call': Megan Thee Stallion Falls Ill during Broadway Show

FILE - Megan Thee Stallion appears at the 33rd Annual Elton John AIDS Foundation Academy Awards Viewing Party in West Hollywood, Calif., on March 2, 2025. (Photo by Willy Sanjuan/Invision/AP, File)
FILE - Megan Thee Stallion appears at the 33rd Annual Elton John AIDS Foundation Academy Awards Viewing Party in West Hollywood, Calif., on March 2, 2025. (Photo by Willy Sanjuan/Invision/AP, File)
TT

'Wake-Up Call': Megan Thee Stallion Falls Ill during Broadway Show

FILE - Megan Thee Stallion appears at the 33rd Annual Elton John AIDS Foundation Academy Awards Viewing Party in West Hollywood, Calif., on March 2, 2025. (Photo by Willy Sanjuan/Invision/AP, File)
FILE - Megan Thee Stallion appears at the 33rd Annual Elton John AIDS Foundation Academy Awards Viewing Party in West Hollywood, Calif., on March 2, 2025. (Photo by Willy Sanjuan/Invision/AP, File)

American rapper Megan Thee Stallion said Wednesday that she had a "wake-up call" after she was taken to hospital in the middle of a Broadway performance of "Moulin Rouge!" in New York City.

"I've been pushing myself past my limits lately, running on empty, and my body finally said enough. It honestly scared me," the 31-year-old wrote on Instagram.

"I thought I was gonna faint on stage, I really tried to push through my performance but I just couldn't."

Megan Thee Stallion, who has been playing club owner Harold Zidler in the musical, was replaced halfway through the show Tuesday night after she fell ill.

She said she would be back on stage Thursday after taking off Wednesday to rest.

A spokesperson for the artist, who has won three Grammy awards, said she was transferred to a hospital after experiencing "concerning symptoms."

"Doctors ultimately identified extreme exhaustion, dehydration, vasoconstriction and low metabolic levels as the cause of her symptoms," the spokesperson told AFP.

"Megan has since been treated, discharged and is now resting."

One of the leading women in American rap alongside the likes of Cardi B and Nicki Minaj, Megan Thee Stallion is known for her powerful stage presence, freestyles and aggressive flow.