Nobel Laureate Olga Tokarczuk's Art Book Hits Bookstores

In this Friday, Oct. 11, 2019 file photo, Polish writer and Nobel Prize winner Olga Tokarczuk reacts to the media during a press conference in Duesseldorf, Germany. (AP Photo/Martin Meissner, File)
In this Friday, Oct. 11, 2019 file photo, Polish writer and Nobel Prize winner Olga Tokarczuk reacts to the media during a press conference in Duesseldorf, Germany. (AP Photo/Martin Meissner, File)
TT

Nobel Laureate Olga Tokarczuk's Art Book Hits Bookstores

In this Friday, Oct. 11, 2019 file photo, Polish writer and Nobel Prize winner Olga Tokarczuk reacts to the media during a press conference in Duesseldorf, Germany. (AP Photo/Martin Meissner, File)
In this Friday, Oct. 11, 2019 file photo, Polish writer and Nobel Prize winner Olga Tokarczuk reacts to the media during a press conference in Duesseldorf, Germany. (AP Photo/Martin Meissner, File)

The latest book by Nobel laureate Olga Tokarczuk to be translated into English is a departure for the celebrated Polish author.

"The Lost Soul," which comes out this week in the U.S., is a poetic story of a man who loses his soul in the daily rush and can only regain it in a very special way. The book has many meanings, also inspired by its nostalgic, meditative drawings by Polish artist Joanna Concejo.

It is Tokarczuk's "experiment with form" and the first time her words have been merged with illustrations by someone else to produce a picture book. She says it has produced a surprisingly new, amplified value that, she hopes, will attract readers of various ages and backgrounds.

"I was fascinated ... by the effect of cooperation of two totally different people," said Tokarczuk, who usually works alone.

"It gives more than just the sum of text and drawings. There appears a value through which we read the text in a different way and we also see the drawings in a different way than if they had stood alone. To me, this is a kind of mystery," Tokarczuk told The Associated Press.

Concejo's drawings tell an independent story, inspired by Tokarczuk's text but built around a pair of children's gloves kept together by a string.

When the string breaks, the gloves get separated, just as happened to the man in Tokarczuk's text and his soul, said Concejo, who has also done cover drawings for the Polish editions of the writer's most recent books.

Tokarczuk believes there is no single interpretation of the book and readers will be seeing it in "different ways, will be using different words to name it. This is the miracle of literature."

First published in Poland in 2017 as "Zgubiona dusza," the hardcover picture book originated from a private ceremony and a "little story" that Tokarczuk wrote for one person. It was later clad in Concejo's illustrations and grew into a creation that the Literary Nobel winner of 2018 says she likes "very much."

"I think that this is one of these stories that are all the time present in those huge containers of collective consciousness and it seems to me that I simply brought it into focus, brought it out of somewhere and wrote it down," said the 59-year-old author, who is a psychologist by profession, a feminist, ecologist and advocate of minority rights.

It draws from tales and beliefs of old cultures such as North American Indians and the people of Polynesia, who say someone has lost his soul when they see that there is something wrong with him. In that sense it has to do with psychology, even psychiatry, the soft-spoken Tokarczuk said.

"So I have developed these oldest intuitions and tales and I have clad them in our very European understanding, I made them contemporary, and this way I made this little story universal," said the author who lives in Wroclaw, in southwestern Poland, but also spends times in a country cottage.

"I would like it very much for this book to reach young readers, children, who would be looking through it, and their mothers would be reading the text. But I would also like it to reach someone who is at the end of life or is tired with life, or someone young with his whole life open before him, " Tokarczuk said.

Very important is the book's reference to nostalgia and to childhood, coming from Concejo's refined design inspired by old, worn copybooks and by her detached-like pencil and crayon drawings.

"The nostalgia for the times past that were not complex, not complicated, the times when there was no such pressure of information, when the world had wider frames," Tokarczuk said. "Such reference to childhood always touches very delicate, sensitive cords in the reader, in the spectator."

The man's soul is pictured as a little girl, and Concejo says "why not?"

"Who knows what a soul looks like, maybe it does not `look like´ at all?" she said by phone from Paris, where she lives.

Concejo makes her drawings on old, used paper with history, and said that the hardest part was the handling of the paper, which "did not want to cooperate" and utmost care was needed to avoid piercing it, while aiming for the best effect. A special role of defining time sequences was given to tracing paper.

Tokarczuk received her Nobel Prize in Literature from Sweden's King Carl XVI Gustaf at a ceremony in Stockholm in 2019, with a year-long delay. The announcement and ceremony of 2018 were canceled due to a sex scandal at the Swedish Academy that bestows the literature prize.

The author of more than a dozen books that include an ecological crime story, "Drive Your Plow Over the Bones of the Dead," Tokarczuk was also awarded the 2018 Man Booker International Prize for her fragmentary novel "Flights," a collection of stories built around the ideas of restlessness of the human body and soul and the revelations that travel brings.

Tokarczuk tries to be "communicative, to make my writing - and especially this very compact text - accessible to someone who is very well educated, with a professor´s degree, as well as to someone who has very basic education or culture competence, regardless of whether he is an 8-year-old or a 70-year-old."

She is currently working on a new book "but the pandemic is not helping me in the task. And it´s taking time, it´s as simple as that."

"We are all anxious, we don´t know what´s going to happen next, what´s going to happen to the world, to us, and this anxiety is not helping focus on the writing," Tokarczuk said.



Archaeological Replicas Showcase Saudi Arabia's Rich History at Kuala Lumpur Int’l Book Fair

The replicas include selected examples of historical artifacts discovered across various regions of the Kingdom. (SPA)
The replicas include selected examples of historical artifacts discovered across various regions of the Kingdom. (SPA)
TT

Archaeological Replicas Showcase Saudi Arabia's Rich History at Kuala Lumpur Int’l Book Fair

The replicas include selected examples of historical artifacts discovered across various regions of the Kingdom. (SPA)
The replicas include selected examples of historical artifacts discovered across various regions of the Kingdom. (SPA)

Saudi Arabia's Heritage Commission, through the Kingdom's pavilion at the Kuala Lumpur International Book Fair 2026, showcased a collection of rare archaeological replicas, offering visitors an educational experience that highlights the depth of Saudi history and the diversity of civilizations that flourished on the Arabian Peninsula over thousands of years.

The replicas include selected examples of historical artifacts discovered across various regions of the Kingdom, including stone inscriptions, ancient writings, and carved artifacts dating back to different periods before Christ.

These pieces reflect the cultural, civilizational, and commercial activity that characterized the Arabian Peninsula throughout history.

The pavilion features a documentary film on the ancient city of Al-Faw, highlighting its history and cultural significance, in addition to an interactive digital screen presenting archaeological sites from across the Kingdom.

The exhibition has attracted strong interest from history and heritage enthusiasts as part of the Kingdom’s extensive cultural presence at the fair, led by the Literature, Publishing and Translation Commission. The event runs through June 7.


Elizabeth Blackadder Exhibition Reveals Wintry Tuscan Landscapes

"Winter Hillside", circa 1955-56, is one of the works to be exhibited at the Jenna Burlingham Gallery. (Jenna Burlingham Gallery)
"Winter Hillside", circa 1955-56, is one of the works to be exhibited at the Jenna Burlingham Gallery. (Jenna Burlingham Gallery)
TT

Elizabeth Blackadder Exhibition Reveals Wintry Tuscan Landscapes

"Winter Hillside", circa 1955-56, is one of the works to be exhibited at the Jenna Burlingham Gallery. (Jenna Burlingham Gallery)
"Winter Hillside", circa 1955-56, is one of the works to be exhibited at the Jenna Burlingham Gallery. (Jenna Burlingham Gallery)

She may be best known for accessible paintings of flowers and cats, but a new exhibition of Elizabeth Blackadder’s work focuses instead on chilly landscapes and pared-back still life compositions.

The show in Hampshire, far from Blackadder’s Scottish home, presents a less familiar side of the artist, with most of the pieces exhibited for the first time, reported The Guardian.

Earlier works include a series of Italian landscapes rendered in gouache and watercolor in the 1950s soon after Blackadder left art college. The still life oil paintings are from the 1960s and 1970s.

The art writer and editor Anna Brady said Blackadder, who died in 2021 aged 89, painted the Italian landscapes after winning a travelling scholarship.

Writing in the show’s catalogue, she said: “Based in Florence, Blackadder would take a bus out into the countryside to paint. While we may have romantic ideals of painting trips to Tuscany, the reality of being a young woman, painting outside and alone, through a bitter winter in postwar Italy would have been altogether harsher. We can almost feel the chill on her fingertips in the group of inky Tuscan landscapes.”

In the later still life paintings, personal objects, such as a coffee pot, appear time and again.

Brady said: “Blackadder seems to gain confidence in doing more with less, her compositions becoming increasingly refined and pared back to the essentials.”

The gallery director, Jenna Burlingham, said: “What makes this exhibition so exciting is that it shines a light on works from the first two decades of Elizabeth Blackadder’s career.”


Ukrainian Haiku Poet Finds Small Miracles in War

For Vladislava Simonova, haiku is a way of finding poetry in ordinary moments. Tetiana DZHAFAROVA / AFP
For Vladislava Simonova, haiku is a way of finding poetry in ordinary moments. Tetiana DZHAFAROVA / AFP
TT

Ukrainian Haiku Poet Finds Small Miracles in War

For Vladislava Simonova, haiku is a way of finding poetry in ordinary moments. Tetiana DZHAFAROVA / AFP
For Vladislava Simonova, haiku is a way of finding poetry in ordinary moments. Tetiana DZHAFAROVA / AFP

A temperamental lift leads to the apartment in central Ukraine of a 27-year-old poet celebrated in Japan but almost unknown in her own country.

With pink hair, fuchsia sweater and matching socks, Vladislava Simonova tells the story of her burgeoning career 7,800 kilometers (4,850 miles) away in a country she has never visited.

But here in the central Ukrainian city of Poltava, she lives near a trolleybus depot, which is just one of the sites targeted by Russian drones whose constant buzzing puts her on edge.

Just as she mentions the word "explosion" to describe the terror of Russian strikes, a drone whizzes overhead and explodes in the distance.

Next to her, a shelf holds 15 books with colorful spines -- a collection of contemporary Ukrainian poets -- two Japanese teapots, three religious icons and a figurine of Phoebe Buffay from the series "Friends".

"I never thought that I would be writing about war," she told AFP.

"With time, I somehow came to realize that ... tiny details can convey the tragedy of this great war much better than perhaps dozens of reports," she added.

Simonova is among a whole generation of artists bearing witness to the invasion that has devastated Ukrainian cultural life.

Simonova said she discovered haiku -- her preferred form -- in 2013, when she was a teenager.

The three-line poems, made up of 17 syllables in a 5-7-5 pattern, were codified in 17th-century Japan to capture the beauty of nature, daily life and fleeting moments with simplicity.

For years, she studied the Japanese masters -- Basho, Buson, Issa -- and wrote more than 600 haiku which, she said, gradually became less "clumsy":

He walks so proudly,

On soft apricot petals

This plump little cat.

24.04.2015

Not bothered by rain,

I tremble my way back home

With a pine sapling.

16.10.2014

- 'Communion' -

In 2018, Simonova won a competition organized by a Japanese foundation.

When Russia launched its full-scale invasion in February 2022, she was living in Kharkiv.

Russian forces tried to seize the northeastern city and have been shelling it constantly since being pushed back.

For three months when Russian troops first crossed the border, she survived by living in an underground shelter.

Instead of a storm --

The rumbling of explosions.

Springtime has arrived.

14.05.2022

A house in ruins.

Through the hole in the rooftop,

Stars are glimmering.

14.05.2022

In March 2022, from her shelter, Simonova gave a written interview to Japan's The Asahi Shimbun newspaper.

A few weeks later, renowned poet Madoka Mayuzumi got in touch.

She told AFP that Simonova has a "deep understanding" of the essence of haiku.

"Even in the midst of war, she gazes up at the moon and stars and admires flowers... her haiku reflect a communion with nature," Mayuzumi said.

"Despite the themes that tend to be sombre, her work possesses a sense of optimism," Mayuzumi added.

Bees oblivious

To the air-raid siren's sound.

Linden trees in bloom.

19.06.2022

With around 10 others, Mayuzumi helped Simonova translate and publish her first collection in Japan in 2023.

The book received "very high praise", Mayuzumi said.

Throughout Japan's history, she added, people have written haiku in dark times, including after the 1945 atomic bombings and the 2011 tsunami.

- 'Cherry blossoms' -

In August 2022, the underground shelter in Kharkiv where Simonova had lived was destroyed by a Russian missile. She moved to Poltava.

She published a second collection in Japan in 2024, followed by another in Denmark in early 2026.

She dreams of publishing one in Ukraine.

Before the war, she wrote in Russian. She later switched to Ukrainian.

The translation of the poems was complex. The two related languages often use words of different lengths -- "umbrella", for example, is one syllable in Russian, but four in Ukrainian.

Simonova does not read prose, "only poetry". And the Bible. She belongs to Poltava's tiny Catholic community.

During AFP's visit, she suggests going to the park, says goodbye to her husband -- who stays at home -- before hurrying down the stairs of her Soviet-era apartment block. The lift was not working.

It is a cold spring Sunday and the park is almost empty. She sits on a tree branch near a pond, wearing a multicolored puffer jacket.

Since childhood, Simonova has suffered from a serious heart condition that leaves her exhausted.

She discovered haiku in a hospital, in an anthology that also contained "Persian poems".

As the wind blows, she stands up and reads aloud for the first time in public, reciting each poem twice.

The first is for friends no longer around:

They scatter away

Like cherry blossoms in wind,

People I hold close.

The second is a memory of Kharkiv.

I clutch in my palm

Some fragments of a missile.

The pain stays with me.

She leafs through her pink-covered collection, then chooses one last poem.

What a sky it is!

And yet from that very sky

Missiles fall on us.